Görüntülenme: 111.809

Rate this post

“Almanya’daki ünlü R&Besk sanatçısı Muhabbet,” için 10 cevap

  1. serap dedi ki:

    super muhabbet canim

  2. büşra dedi ki:

    çok süper şarkıları

  3. pelin dedi ki:

    http://de.youtube.com/watch?v=wObXpg1Z18w

    dinle beni derim muhabbet belki bir sarki cikaririz ne dersin

    sevgiler

  4. CİHAN ABB dedi ki:

    R&BESKİ MUHBBET YPMDI.
    CANKAN GRUBUNDAN ÖÐRENDİ. CANKAN R&BESKİ YARATTI.
    CANKANIN EMEÐİNE SAYGI GÖSTERİN. YAZIKLAR OLSUN MUHABBET.

  5. ahmet dedi ki:

    hani beni bırakmayacaktın…
    muhabbet abicim senin en büyük hayranlarındanım…
    en büyük hayalim türkiyede seninle kaset çıkarmak.
    \\\’eklerseniz sewinirim\\\’ arslan_3612@hotmail.com

  6. aYsUu dedi ki:

    yHa bEn SeNi ÖlDü DiYe BiLiYoRuMM CoK ağLaDıM CoK þEkErSıN AþKı OlDm sAna ölMeDiN dİmİ

  7. ebru dedi ki:

    muhabbet harika bayılıyorum şarkılarına [size][/size]muhabbeeeeeeeeeeeeeetttttttttt (seni çooook seviyoruuum)

  8. merve dedi ki:

    canýn yaa seni seviom

  9. yozgatli dedi ki:

    senis coh sevimm gii fransiz olmama ragmen sarkilarini ezberledim :d:d:d:d

  10. CanqaN dedi ki:

    R&Besk müzik tarzını cankan grubu bulmuştur cankan adına patentli bir müzik tarzıdır…
    böyle ufak bebebel çıkıp konuşmasın…
    By CanqaN

Bir Cevap Yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Time limit is exhausted. Please reload CAPTCHA.

Almanya’daki ünlü R&Besk sanatçısı Muhabbet,

 07 Ocak 2008  Almanya'daki Türkler

"Umarım şarkı kaliteniz bizim sesimizle bozulmaz" diyerek espri yaparken, Kouchner, "İlk kez bir stüdyoya girip şarkı söylüyorum. Frank’a buraya gelme fikrinden dolayı teşekkür ederim" dedi. R&Besk sanatçısı Muhabbet ise "Artık Almanya’nın bir göçmen ülkesi olduğunu herkes kabul ediyor. Bizim jenerasyon da bu göçün meyvelerdir" dedi.

Steinemeier, göçmenlerin Almanya’ya zenginlik kattıklarını belirtirken, "Tabii ki, buraya ilk etapta şarkı söylemeye ve şarkı söylemeyi öğrenmeye gelmedik. Amacımız, çok başarılı Türk-Alman proje ve çalışmalarının olduğunu göstermek. Her iki toplumun da ortaklaşa ürettikleri projelerle karşılıklı olarak faydalanacağı çok konu var" dedi. Bakan Steinmeier, daha sonra Muhabbet’e dönerek, "Müziğinizi, çalışmalarınızı ve gazetelere verdiğiniz röportajları büyük ilgiyle takip ediyorum. Siz, yakaladığınız ünü, sosyal sorumluluğunuzu unutmadan kullanıyorsunuz. Sizi bu yolda her zaman desteklemeye devam edeceğiz" dedi.

Almanca sözlü ve arabesk vokal melodili şarkılarıyla yepyeni bir tarz yaratan ve klipleri MTV ve Viva’da yayınlanan /_newsimages/4439785.jpgMuhabbet ise, her iki bakana "Bilmemek değil öğrenmemek ayıptır" Türk atasözüyle hitap etti. Muhabbet, "Buraya gelip bizi ziyaret etmenizden dolayı büyük onur ve memnuniyet duyduk" dedi. Muhabbet, medyada Türklerin genelde olumsuz haberlerle yer aldığını bunun da önyargıları artırdığını da vurguladı. Müzik prodüktörü Ünal Yüksel bakanlar için "Tabii öyle aryalar okuyacak durumda değiller. Ama ritm hisleri var. Şarkıya zamanında girip çıktılar" dedi.

R&Besk ile Rai müzik kardeş

Muhabbet, "Bakanların bu kadar rahat olacağını tahmin etmiyordum. Hemen ceket çıkartıp kravat çözdüler. Kouchner’in planda olmadığı halde ikinci tekrarda ’Almanya’ yerine ’Fransa’ demesi güzel bir anlam kattı. Çünkü bizim R&Besk, Fransa’daki Rai müzikle kardeş. İkisi de göçmen müziği" dedi.

İşte bakanların nakaratı

Alman Dışişleri Bakanı Steinmeier ve Fransa Dışişleri Bakanı Kouchner uyuma örnek olması için Muhabbet’in "Deutschland" şarkısına nakarat bölümüyle katıldılar. Bu bölümün ikinci tekrarında Kouchner, Almanya yerine "Fransa" dedi. Nakarat şöyle:

Almanya neden arkanı dönüyorsun

Almanya hadi açık oyna

Almanya neden arkanı dönüyorsun

Almanya hadi açık oyna.

Muhabbet şarkının devam dizelerinde "Kara saçımı bırak, gözlerimin içine bak" ve "Bizi anlamıyorsun Almanya, ama biz asla pes etmeyeceğiz" derken, şu sözlerle ayrımcılığı eleştiriyor:

"Kendine gel, gözlerini aç. Beni anla, beni gör. Yargın benim gerçeğim değil. Kara kafamı, saçımı unut geç."

————————–

BERLİN – Steinmeier, R’n’Besk olarak adlandırılan, Almanca şarkı sözleriyle Arabesk söyleyen Muhabbet’in CD’sinin tanıtımı için özel bir mektup yazdı ve iyi dileklerini iletti. Steinmeier hem R’n’Besk tarzını hem sanatçı Muhabbet’i Türk Alman diyalogunun bir parçası olarak görüyor.

Muhabbet, 3 Şubat’ta Alman Büyükelçiliği’nin İstanbul’daki tarihi kral salonunda “R’n’Besk senin sokaklarında” adlı yeni albümünü Türkiye’deki müzikseverlere tanıtacak. Muhabbet‘in Berlin‘de Label Plak Music tarafından hazırlanan albümüne İstanbul Yaylı Sazlar ekibi eşlik etti.

Köln’de yetişen 22 yaşındaki Türkiye kökenli sanatçı Muhabbet yaklaşık 12 yıldır müzikle ilgileniyor. Sanatçının daha önce çıkardığı ‘single’ları ve videoklibi hem Almanya hem de dünya çapında müzik listelerinin ilk sıralarında yer alıyor.

Pop, hip-hop ve geleneksel arabesk müzik tarzlarının bir karışımı olarak tanımlanan R’n’Besk, Almanya’da yetişen ancak Türk, Arap ya da Arnavut kültürünü de içinde barındıran kuşağa ve pek tabi Alman gençlerine de hitap ediyor.

R’n’Besk’in şarkı sözleri aşk, özlem, ayrılık gibi duyguları ön plana çıkararak çok kültürlü yaşamı kendi jargonunda ifade ediyor. Türkiye ve Almanya arasında köprü kurmayı hedeflediğini ifade eden Muhabbet, 2005 yılı Eylül ayında Almanya Dışişleri Bakanı Frank-Walter Steinmeier’e Türkiye gezisinde eşlik etmiş ve Türkiye ile Almanya arasında başlatılan Ernst Reuter İnisiyatifi’nin açılış töreninde bir konser vermişti.

Dışişleri Bakanı Steinmeier, yazdığı iyi dilek mektubunda Muhabbet’in, şarkılarıyla hayranlık yarattığını belirterek, sanatçının Almanya’daki göçmen gençler için bir örnek olduğunu vurguladı.

TÜRK POP MÜZİĞİYLE ALMAN DİLİNİ BİRLEŞTİRİYOR
Steinmeier, mektubunda Muhabbet’in müziği ile sadece yeni bir müzik stili oluşturmadığı, Türkiye’deki popüler müzik dünyası ile Alman dilini birleştirdiğinin de altını çizdi. “O’nun müziğinin felsefesi, meslektaşım Abdullah Gül ile geçen yılın Eylül ayında İstanbul’da hayata geçirdiğimiz “Ernst Reuter İnisiyatifi”nin felsefesine de tamamen uyuyor” diyen Steinmeier Nazi döneminde Türkiye’de sürgünde yaşayan ve İkinci Dünya Savaşı’ndan sonra Berlin’i yöneten Ernst Reuter’in hayatının, Almanya ve Türkiye’nin birbirine neler borçlu olduğunun bir göstergesi olduğunu da hatırlattı.

Steinmeier, mektubunun sonunda iki ülke arasında başlatılan diyalogun derinleştirilmesi için destek çağrısında da bulundu.



Etiketler: , ,

Yorumlar: Yorum (10) |